أصل وفصل حكاية ضياع البلاد

المؤلف

أستاذة في قسم اللغة العربية، جامعة تشرين، اللاذقية، سورية.

المستخلص

يتخذ هذا البحث من رواية (أصل وفصل) للكاتبة الفلسطينية (سحر خليفة) متناً له، مركّزاً على الخطاب السردي للحكاية الكبرى، حكاية ضياع البلاد عبر سيرة عائلة فلسطينية عريقة كما روتها الجدّات أو الأمهات أو المصادر التاريخية؛ وبذلك تكون الرواية موازاة فنية لواقع تاريخي محدّد بنهاية الثلاثينيات، فترة اندحار تركيا، وبدايات الانتداب البريطاني، وتغلغل الكيان الصهيوني في فلسطين.
وقد تمت معالجة بناء الحكاية عبر محاور رئيسة هي: الحكاية والراوي: الحكاية الأولى/شهرزاد تحكي، والنص يكتب، والحكاية الثانية: حكاية الخروج، وهي حكاية الابنة (وداد)، والحكاية الثالثة هي حكاية الولدين (وحيد)، و(أمين)، وزمن الحكاية، والحكاية ـ حكاية مكان.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


عنوان المقالة [English]

The Origin And The Descent: A Tale of Losing The Country

المؤلف [English]

  • Loutfieh Ibrahim Barham
المستخلص [English]

This article is based on the novel, (the Origin And Descent) by the Palestinian author, Sahar Khalifa. The novel rarrates the story of a great Palestinian family, parallel with and consistant with the history of Palestine at the beginning of the 20 th century, when the ottoman empire collapsed, the British mandate came in place, and the Zionist regime appeared. The story forms along major elements: 1) the narrator and the narrative: the first tale which is narrated by scheherazade the second tale, the tale of Exadus, which is the tale of the daughter of the family, wedad and the third tale which is the tale of two boys, Vahid and Amin and 2) the setting of the story – the time and the place, and the story is a tale of a place.

الكلمات الرئيسية [English]

  • story structure
  • symbolic representation of reality
  • setting
  • the story of place
  1.    1.    الجاحظ، كتاب الحيوان، تحقيق، وشرح: عبد السلام محمد هارون، ج 3، بيروت ـ لبنان: دار الجيل ودار الفكر للطباعة والنشر والتوزيع، 1408ه ـ 1988 .
  2.    2.    جيرالد، برنس، قاموس السرديات، ترجمة: السيد إمام، ط1، القاهرة: ميريت للنشر والمعلومات، 2003 .
  3.    3.    جنيت، جيرار، عودة إلى خطاب الحكاية، ترجمة: محمد معتصم، تقديم: د . سعيد يقطين، ط1، الدار البيضاء ـ المغرب: المركز الثقافي العربي، 2000.
  4.    4.    جينيت، جيرار، خطاب الحكاية: بحث في المنهج، ترجمة: محمد معتصم، وعبد الجليل الأزدي، وعمر الحلي، ط3، الجزائر: منشورات الاختلاف، 2003 .
  5.    5.    خليفة، سحر، أصل وفصل، ط1، بيروت ـ لبنان: دار الآداب، 2009.
  6.    6.    علوش، سعيد، معجم المصطلحات الأدبية المعاصرة (عرض وتقديم وترجمة)، ط1، بيروت، سوشبريس ـ الدار البيضاء: دار الكتاب اللبناني، 1985 .
  7.    7.    القاضي، محمد، وآخرون، معجم السرديات، إشراف: محمد القاضي، ط1، تونس، ولبنان، والجزائر، ومصر، والمغرب: الناشرون: دار محمد علي للنشر ، ودار الفارابي، ومؤسسة الانتشار العربي، ودار تالة، ودار العين، ودار الملتقى، 2010.
  8.    8.    كيليطو، عبد الفتاح، قواعد اللعبة السردية، ضمن كتاب الرواية العربية واقع وآفاق، محمد برادة، ط1، لبنان ـ بيروت: دار ابن رشد للطباعة والنشر، 1981.
  9.    9.    المديني، أحمد، ثلاثة أزمنة في زمن واحد، ضمن كتاب: الرواية العربية: واقع وآفاق، محمد برادة ط1، لبنان ـ بيروت: دار ابن رشد للطباعة والنشر، 1981.
  10. معتصم، محمد، بناء الحكاية والشخصية في الخطاب الروائي النسائي العربي، ط1، المغرب ـ الرباط: منشورات دار الأمان، طبع هذا الكتاب بدعم من وزارة الثقافة بالمملكة المغربية، 2007.
  11. يقطين، سعيد، قال الراوي: البنيات الحكائية في السيرة الشعبية، ط1، الدار البيضاء ـ المغرب، بيروت ـ لبنان:  المركز الثقافي العربي، 1997.